Avec Larochellivre.
Marta PETREU
Née en 1955 en Transylvanie. Poète et essayiste. Doctorat en philosophie à l’Université de Bucarest. Professeur à l’Université de Cluj et rédactrice en chef de la revue " Apostrof ".
Elle a publié les volumes de poésie :
Apportez les verbes (1981)
Le Matin des jeunes dames (1983)
Lieu psychique (1991)
Poèmes dévergondés (1993)
Le Livre de la colère (1997)
L’Apocalypse selon Marta (1999)
La Phalange (2001).
Elle a également publié les volumes d’essais :
Thèses inachevées (1991)
Les Jeux du maniérisme logique (1995).
Elle a aussi publié un livre sur Cioran, Un passé mal vu ou « La transfiguration de la Roumanie » (1999) et un livre sur Ionesco, Ionesco dans le pays du père (2001).
Elle a reçu plusieurs prix nationaux et internationaux. en français :
Comme dans un dessin de Escher, anthologie, Phi & Ecrits des Forges, 2002
Revue Europe, n° 854-855, juin-juillet 2000
Poèmes sans vergogne, traduit par Alain Paruit, Odile Serre et Ed_Pastenague, éd. Le Temps qu’il fait, automne 2005
Dan LUNGU
Dan Lungu est né à Botosani le 15 septembre 1969. Il est actuellement lecteur à la chaire de Sociologie de l’université Al. I. Cuza de Iasi et rédacteur de la revue culturelle « Timpul ». En 1996, il constitue le groupe littéraire « Club 8 ». Entre 1998 et 1999, il coordonne une revue intitulée « Le moniteur de Iasi » dans laquelle il initie et publie des discussions comme « Re-formes sans fond », « Moldavie –identités culturelles », « Alternatives culturelles », etc.
_ Muchii Ed. Junimea Iasi, 1996 (poésie)
Cheta la flegma Ed. OuTopos, Iasi 1999(nouvelles)
Construction de l’identité dans une société totalitaire, Ed. Junimea Iasi 2003
Proza cu amanuntul Ed Cronica, Iasi, 2003
_ Nunta la parter, Ed. Versus, Iasi, 2003 (théâtre).
Ses pièces Cu cutitul la os et Nunta la parter ont été jouées en 2002 et 2003 au Théâtre Odéon et au Luni.
Il publie dans les revues électroniques telles que "Ecrits…vains ?", Griselda, Norii, Respiro, Tiuk !
Il a reçu en 1993 le Prix de la Société Junimea pour l’activité littéraire, le prix des éditions Nemira pour les nouvelles en 1997, le premier prix du concours « Rue des poètes » à Lille en 2003 ainsi que le prix pour la promotion de l’originalité du centre Goethe de Iasi, en tant que représentant du « Club 8 » (2001).
en français :
Le Paradis des poules, trad. Laure Hinckel, Jacqueline Chambon, octobre 2005
Je suis une vieille coco,trad Jacqueline Chambon, février 2008
Pas question de dracula, trad Laure Hinckel et Iulia Tudos Codre, éd. Non lieu, février 2008
Letitia ILEA
Née en 1967 à Cluj. Poète. Diplômé de la Faculté de Lettres de Cluj, aujourd’hui professeur de français. Elle a publié ses premiers poèmes dans la revue Steaua en 1984 et a publié depuis plusieurs recueils de poèmes. A participé en 2001 à la Biennale Internationale des Poètes en Val-de-Marne.
en français :
Lorsque je suis née , trad. par l’auteur, in Revue Europe, n° 894, octobre 2003 Cipm, Marseille, 2004
"Le premier vers" in L’Invention du livre, Meet / Verdier, paru octobre 2005
Est-cris, traduit par l’auteur, Wanda Mihuleac, éd° Transigum & c°, automne 2005
Terrasses, traduit par l’auteur, Cipm, automne 2005
Apprivoiser le silence,éditions Autres Temps Editions ,novembre 2005
Ce matin , L’Inventaire, 2005
Vlad ZOGRAFI
Né en 1960, dramaturge, il a commencé comme physicien (doctorat à Paris-Orsay). Il publie ses premières nouvelles dans România Litererà. Début éditorial, en 1993, avec le recueil de nouvelles Genou gauche, ou genou droit, éd. Eminescu, suivi peu après de L’Homme nouveau, Albatros, 1994 et Cioran et la musique, essai.
Début théâtral avec Pierre ou les tâches dans le soleil, à Bucarest. L’auteur participe à divers ateliers de création à l’étranger, notamment en France, à Avignon.
La Maison Internationale de la traduction Antoine Vitez lui consacre un article avec des extraits de Le Roi et le cadavre dans sa publication "De la Méditerranée à la Mer Noire".
Vlad Zografi a reçu les prix les plus prestigieux de son pays dont ceux du ministère de la culture, de l’union des écrivains de Roumanie et de l’Académie Roumaine. Présenté au Théâtre du Rond Point le 8 juin 2004 avec sa pièce Le Cerveau (texte français de Paola Bentz-Fauci) : coréalisation Influence, les Écrivains Associés du Théâtre. Avec le soutien de la SACD et de l’Etablissement Public de Coopération Culturelle pour les arts de la scène et de l’image en Île-de-France.
Viitorul e maculatură (L’avenir au pilon), éd. Humanitas, 1999
en français :
Œdipe à Delphes, pièce en 3 actes, traduite par Paola Bentz-Fauci, éd. Climats & Maison Antoine Vitez, 2004.
« Embrasse-moi », traduit par Paola Bentz-Fauci, in Douze écrivains roumains, Anthologie Les Belles Etrangères, éd. L’Inventaire, 2005








